Translation of "processo di" in English


How to use "processo di" in sentences:

Durante il processo di fabbricazione, il fabbricante appone, sotto la responsabilità dell’organismo notificato, il numero d’identificazione di quest’ultimo.
The manufacturer may, under the responsibility of the notified body, affix the latter's identification number during the manufacturing process. 6.5.
Se non si desidera partecipare al processo di tracciatura, è anche possibile rifiutare l'impostazione di un cookie necessario a tal fine, ad esempio utilizzando un'impostazione del browser che disattiva generalmente l'impostazione automatica dei cookie.
If you do not wish to be part of the tracking process, you can also prevent the setting of a cookie required for this purpose – for example by selecting a browser setting which generally disables the automatic setting of cookies.
Testosterone gioca un ruolo attivo in questa riparazione che deve avvenire ed è nel processo di riparazione che causa i nostri muscoli a crescere.
Testosterone plays an active part in this repair service that need to occur and it is in the repair service procedure that triggers our muscular tissues to expand.
Creando un account con il nostro negozio, sarete in grado di muoversi attraverso il processo di checkout più velocemente, memorizzare indirizzi di consegna multipli, visualizzare e tracciare i tuoi ordini nel tuo account e altro ancora.
By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “Your First Print: Support Forum” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Your First Print: Support Forum”.
Termogenesi è un processo di produzione di calore nel corpo.
Thermogenesis is a warm development procedure in the body.
Uno studio del 2013 che investigò l'ossidazione grassa (il processo di scomposizione delle cellule di grasso per essere utilizzati come combustibile energetico).
A 2013 research that checked out fatty tissue oxidation (the procedure of damaging fat deposits cells to be utilized as energy fuel).
Tuttavia, Anavar è benefico durante il processo di transizione tra i cicli.
However, Anavar is valuable during the bridging process between patterns.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “Il forumista”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Il forumista”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “California Surveyors Forums” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “California Surveyors Forums”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “MondoWeb.net”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “MondoWeb.net”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Warcraft 3 MODs” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Warcraft 3 MODs”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “MotoBar”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “MotoBar”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “My FarmGist” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “My FarmGist”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “ilCesena.net”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “ilCesena.net”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “4x4forums.lv” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “4x4forums.lv”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Domoticz” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Domoticz”.
Quando acquisti qualcosa dal nostro negozio, come parte del processo di acquisto e di vendita, raccogliamo le informazioni personali che ci fornisci come il tuo nome, indirizzo, indirizzo email e altre informazioni personali che tu condividi con noi.
When you purchase something from our store, as part of the buying and selling process, we collect the personal information you give us such as your name, address and email.
I nostri programmi sono stati realizzati per soddisfare un’ampia gamma di studenti e l’utilizzo delle tecnologie più innovative trasforma il processo di apprendimento in un gioco accattivante.
Our Belorussian courses have been developed to suit a wide range of students; by taking one of our programs, you will have access to some of today’s most sought after trends in language learning.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “RobboR.it”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “RobboR.it”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “Turistički putovanja forum” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Turistički putovanja forum”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “TERRARITALIA”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “TERRARITALIA”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “Talk Porty ~ Portobello” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Talk Porty ~ Portobello”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “FORUM DEI PREMATURI”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “FORUM DEI PREMATURI”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “UKSF2” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “UKSF2”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “slacky.eu”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “slacky.eu”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “BST NOW” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “BST NOW”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “AssistentiSociali.Org”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “AssistentiSociali.Org”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “ai.bluemars.com” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “ai.bluemars.com”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “Forum Acta Fungorum”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Forum Acta Fungorum”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “forum.infiintarisocietati.ro” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “forum.infiintarisocietati.ro”.
Il processo di recupero sarà notevolmente potenziato.
The recovery procedure will be significantly boosted.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “Forum Calcio”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Forum Calcio”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “Four Stroke Association” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Four Stroke Association”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Arion Games Forums” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Arion Games Forums”.
Il processo di recupero sarà certamente notevolmente potenziato.
The healing process will certainly be significantly enhanced.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “ArcadeItalia.NET”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “ArcadeItalia.NET”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Dart Den” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Dart Den”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password e indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “Duegieditrice.it”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Duegieditrice.it”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Armortek” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Armortek”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “Arbitri.com”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Arbitri.com”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “Redbirdfan.net” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “Redbirdfan.net”.
Abbiamo confermato attraverso un processo di verifica automatizzato che yPhil ha il controllo dei seguenti conti su altre piattaforme:
We have confirmed through an automated verification process that breezeos has control of the following accounts on other platforms:
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “Popolo GialloRosso”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Popolo GialloRosso”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “^Arrows^ — Forums” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “^Arrows^ — Forums”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione a “HTML.net”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “HTML.net”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “The Inner Sanctum” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “The Inner Sanctum”.
Il peso può variare a seconda della configurazione e del processo di fabbricazione.
Contact us Weight varies by configuration and manufacturing process.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “Tipo1.it”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Tipo1.it”.
Any information beyond your user name, your password, and your e-mail address required by “BMWMCCWA” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “BMWMCCWA”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “Cicloweb.it”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Cicloweb.it”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “ZenHAX” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “ZenHAX”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “ilForuMac”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “ilForuMac”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “TigerVent” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “TigerVent”.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo email richiesti durante il processo di registrazione su “Ferrovie.it”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Ferrovie.it”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “MCDen Forum” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “MCDen Forum”.
3.8653690814972s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?